jul 20
Bilingües de toda la vida
Una más. Nos llega de parte de Joan Regó y del dueño de todo esto, que no nos arroja al olvido cuando está de vacaciones.
A vueltas con la “oficialidad”. ¿Es un cartel (post)electoral algo oficial o una simple venta de producto?.
julio 20th, 2008 a las 10:53
[…] Bilingües de toda la vidawww.escolar.net/MT/archives/2008/07/bilingues-de-toda-la-vid… por JPatache hace pocos segundos […]
julio 20th, 2008 a las 10:53
Yo salvo a España con mi cinismo
julio 20th, 2008 a las 10:58
Seguimos con lo de siempre. El vasco y el catalán son idiomas pueblerinos, provincianos y paletos, que habla la gente de los pueblos o así. El perder el culo por chapurrear el idioma de los extranjeros con dinero que vienen a vivir a nuestra costa para poder servirles bien es de lo más cosmopolita y sofisticado.
Es lo que tiene la derecha, que tiene muy bien asumidas las jerarquías.
julio 20th, 2008 a las 11:05
El PP, puede
julio 20th, 2008 a las 11:22
Ese cartel es inhumano, me recuerda a a una pilícula que bi hace haños. Se llamava Encuentros en la Tercera FAES i iva de una familiha sebillana que se iba de bacaciones a Malaga pero por el camino havia una tormenta de arena i despertavan en una Inglaterra que parecía Málaga. I lo digo solo pa que este post tenga mas nibel que falta le hace a este bloj dejado de la mano del FSM.
julio 20th, 2008 a las 11:28
#5
Aquí desde que a Kane se le desposeyó de la ciudadanía, no hay nivel.
julio 20th, 2008 a las 11:42
¿A que al final lo del manifiesto tenía poco que ver con los idiomas?
julio 20th, 2008 a las 12:10
fake! el de verdá es este: http://img329.imageshack.us/done.php?l=img329/9840/gosavethequeenik1.jpg
que lo he visto yo en la web oficial:
http://www.pporihuela.es/vernoticia.asp?id=%27301%27
julio 20th, 2008 a las 12:16
Que os estais equivocaaaaando.
Que el Partido Pantojo-FAES nunca ha estado detrás de los peones negros, ni del boicot al cava catalán, ni del criptofranquismo,ni de la rebelión cívica, ni de la neorebelión castrense, ni de los autoatentados del lider para ganar elecciones, ni de la nueva versión del sindicato del crimen desestabilizador del estado de derecho y por supuesto, para nada detrás de este manifiesto exclusivamente político con leves matices y justificaciones lingüísticas.
Nunca dijeron “hasiolaeta”; que no por Auhura Mazda. Que pesaos.
julio 20th, 2008 a las 12:26
#8
Algo que no me explico. Si el objetivo del PP era “que se sintieran tan españoles como nosotros” y les ponen el mensaje en ingles ¿porque no hacer lo mismo con los catalanes? escribirles en catalán “para que se sientan tan españoles como nosotros”
julio 20th, 2008 a las 12:38
#10 ehcataPJ
¿porque no hacer lo mismo con los catalanes? escribirles en catalán “para que se sientan tan españoles como nosotros”
Es que eso también lo hacen cuando quieren votos catalanes. Lo de la lengua común es paripé para conseguir votos fuera de Cataluña.
julio 20th, 2008 a las 12:43
Fijarse. Todo está escrito en catalán, sin castellano mediante.
julio 20th, 2008 a las 12:51
Ánsar lo puede leer porque está estudiando para hintelectual.
julio 20th, 2008 a las 13:52
#9 Entonces, seguro que todo fue una alucinación colectiva provocada por el trapacero y maligno zETApé para hacernos creer que el PP eran una pandilla de abyectos tardofranquistas lo bastante viles como para manipular la lengua y hasta los cadáveres del 11-M con tal de volver a tocar poltrona…
… Aunque hay que decir que, para ser una alucinación, es una muy creíble.
julio 20th, 2008 a las 14:10
Jo, me acabo de imaginar el jeto de Aznar, señalándonos con el dedo, y el famoso lema de “I want you”. Qué miedo.
julio 20th, 2008 a las 14:59
#15 Samug…. de autentica pesadilla, pero alguien ya tarda en hacer un photoshop al respecto…
julio 20th, 2008 a las 15:34
El PP se acerca a Afganistán
(Libertad Digital) Los partidos que más han protestado ante la marginación del castellano en Cataluña, UPyD y Ciudadanos, están perplejos ante las palabras de Alicia Sánchez Camacho, que dice en La Vanguardia: “No firmaré el manifiesto del castellano, no es necesario”.
Para Carlos Martínez Gorriarán, uno de los promotores del manifiesto en Defensa de la Lengua Común y miembro del partido de Rosa Díez, lo más llamativo de las palabras de Sánchez Camacho es cuando hace referencia a “la normalidad” en la “dualidad de las lenguas”. “Lo de la naturalidad es tremendo, en Afganistán también es natural lo del burka”, argumenta, en declaraciones a este periódico.
Pese a todo, dice que lo dicho por la presidenta del PPC “no le sorprende” ya que cristaliza “el cambio ideológico” del PP. “Se estaba viendo, hay un acercamiento a los nacionalistas”, dice Fernández.
julio 20th, 2008 a las 15:45
#17 impresionante lo de la comparacion de la burka. Si al fin y al cabo, se trata de eso. De talibanes que quieren imponer el castellano a aquellos que todavia se resisten a hablar en su lengua materna en sus propios circulos. Al final pondran una burka a aquellos que no hablen castellano, y asi solo puedan hacerlo “en la intimidad”.
julio 20th, 2008 a las 15:55
Ya asoma el lobo la patita peluda por debajo de la puerta.
El manifiesto no es contra el catalán, el gallego o el euskera. No tiene que ver con la educación o con los rótulos.
El manifiesto es un arma contra neomariano y sus huestes.
Al tiempo.
julio 20th, 2008 a las 16:29
“Orihuela Costa needs you”
Hace falta ser cutre.
julio 20th, 2008 a las 17:16
#15 Samug
Yo es que con esa melenaza y con ese bigotazo canoso e incipiente lo veo más en la liea de cantar sobre el escenario del proximo congreso el In the Navy http://es.youtube.com/watch?v=WIP-P52iW2c o el “guaiamsiei” (YMCA)http://es.youtube.com/watch?v=liflZqq7GYs que otra cosa.
Que hombretón de banderín. Como mapone. Me deja toa de puré de patata.
julio 20th, 2008 a las 17:17
Qizir http://es.youtube.com/watch?v=liflZqq7GYs
julio 20th, 2008 a las 17:34
Cambio de parecer.
Ahora me parece que la mejora es la cowgirl del sombrero de alancha.
A lo tuyoooo Brave.
agosto 5th, 2008 a las 12:29
[…] Para muestra, vean las fotos sacadas en una céntrica calle comercial de Madrid, o mejor aún, vean cómo se las gasta mi admirada Mónica Lorente, que puestos a conseguir votos lo hace incluso en la lengua de Shakespeare. […]
agosto 5th, 2008 a las 12:45
[…] Para muestra, vean las fotos sacadas en una céntrica calle comercial de Madrid, o mejor aún, vean cómo se las gasta mi admirada Mónica Lorente, que puestos a conseguir votos lo hace incluso en la lengua de Shakespeare. […]